quinta-feira, 24 de fevereiro de 2011

A queima-roupa ou à queima-roupa?

Notícia no portal do Uai (http://www.uai.com.br/), publicada em 24 de fevereiro de 2011: "Laudo aponta para assinatos a queima-roupa".

O que faltou a essa notícia? O acento grave (`) sobre o "a" da locução à queima-roupa. Na dúvida, como ensino sempre aos meus alunos, consulte um dicionário. Veja o que nos ensina o dicionário Aurélio, 3. ed.: "À queima-roupa.

1. De muito perto; cara a cara: 'Com dois berros à queima-roupa sacudi Janjão da sonolência' (José Cândido de Carvalho, O Coronel e o Lobisomem, p. 59).

2. De repente; de improviso; de chofre: 'Eu .... não lhe anunciara a partida, decidida, quase à queima-roupa, nas vésperas do embarque.' (Joaquim Paço d'Arcos, Neve sobre o Mar, p. 17.)

3. Brusca e violentamente, como tiro à queima-roupa: Disse-lhe, à queima-roupa, tantas inverdades, que o pobre mal teve reação". 
 
Repare, caro leitor, como os exemplos, enumerados pelo mestre Aurélio, não deixam margem para dúvida sobre o emprego ou não do acento.  Jornalista, por favor, não assassine a língua portuguesa! Na dúvida, consulte um dicionário...

7 comentários:

  1. Olá.
    Poderia me tirar uma duvida.
    A frase " o cliente reclamou , mesmo tendo pagado metade do preço".

    Esta correto?

    ResponderExcluir
  2. Aline, a frase está adequada ao português formal. O verbo "pagar" tem dois particípios: pagado e pago. O primeiro é chamado de regular, pois termina em -do; o segundo, irregular, porque não termina em -do.

    Qual a regra? Usa-se o particípio regular com os verbos "ter e haver"; o irregular com os verbos "ser e estar".

    Na frase que você citou há o "ter": "(...) tendo pagado (...)". Logo, está adequada à norma-padrão.

    Abraço,

    Wagner.

    ResponderExcluir